Matthew 17:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Ještě když se zdržovali v Galileji, Ježíš jim řekl: "Syn člověka bude vydán do lidských rukou.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Tento rod nevychází jinak než v modlitbě a půstu.“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Když pak dleli v Galileji, řekl jim Ježíš: „Syn člověka bude vydán v ruce lidí;
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Tento druh však nevychází, leč skrze modlitbu a půst.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
null
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Když pak dleli v Galilei řekl jim Ježíš: „Syn člověka bude vydán v ruce lidské,
Czech Ekumenicky
Takový duch nevyjde jinak než modlitbou a postem.
Czech Kralichka 1613
Toto pak pokolení nevychází, jediné skrze modlitbu a půst.
Czech Kralichka 1998
Ale tento druh [démonů] nevychází jinak než skrze modlitbu a půst."
Czech SNC
Takový případ vyžaduje opravdovou modlitbu a půst."