Matthew 17:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Ježíš přistoupil a dotkl se jich se slovy: "Vstaňte, nebojte se."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ježíš k nim přistoupil, dotkl se jich a řekl: „Vstaňte a nebojte se.“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
I přistoupil k nim Ježíš, dotkl se jich a pravil: „Vstaňte, nebojte se!“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a Ježíš, přistoupiv a dotknuv se jich, řekl: Vzchopte se a nebojte se.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Ježíš k nim přistoupil, dotkl se jich a řekl jim: „Vstaňte a nebojte se!“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
I přistoupil Ježíš a dotek se jich pravil: „Vstaňte, nebojte se.“
Czech Ekumenicky
Ale Ježíš k nim přistoupil, dotkl se jich a řekl: "Vstaňte a nebojte se."
Czech Kralichka 1613
A přistoupiv Ježíš, dotekl se jich, řka jim: Vstaňte, nebojte se.
Czech Kralichka 1998
A Ježíš přistoupil, dotkl se jich a řekl: "Vstaňte a nebojte se."
Czech SNC
Ježíš k nim přišel, dotkl se jich a řekl: "Vstaňte a nebojte se!"