Matthew 20:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Přišli tedy ti najatí kolem páté odpoledne a dostali každý po jednom denáru.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Přišli ti, kteří byli najati okolo páté hodiny, a každý dostal denár.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Když přišli tedy ti, kteří nastoupili o jedenácté hodině, dostali po jednom denáru.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I přišli ti najatí okolo jedenácté hodiny a dostali po denáru.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Když tedy přišli ti, kteří byli najati kolem jedenácti hodin, dostali po denáru.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Přišedše tedy ti, kteří nastoupili o jedenácté hodině, obdrželi každý po jednom denáru.
Czech Ekumenicky
Tak přišli ti, kteří pracovali od pěti odpoledne, a každý dostal denár.
Czech Kralichka 1613
A přišedše ti, kteříž byli při jedenácté hodině najati, vzali jeden každý po penízi.
Czech Kralichka 1998
A když přišli ti, [kdo byli najati] kolem jedenácté hodiny, dostali každý po [jednom] denáru.
Czech SNC
Ti, kteří nastoupili do práce až večer, dostali po stříbrňáku.