Matthew 21:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Kdyby vám někdo něco namítal, odpovězte: ‚Pán je potřebuje' a hned je pošle."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A kdyby vám někdo něco řekl, povězte: ‚Pán je potřebuje a hned je pošle.‘“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
A řekne-li vám někdo něco, řekněte:,Pán je potřebuje a hned je propustí.' “
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A řekne-li vám kdo co, povíte: Má jich zapotřebí *Pán, i odešle je ihned.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A řekne-li vám kdo co, řekněte: ´Pán je potřebuje´, a hned je propustí.“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
A řekne-li vám kdo co, rcete:,Pán jich potřebuje‘, a hned je propustí.“
Czech Ekumenicky
A kdyby vám někdo něco říkal, odpovězte: 'Pán je potřebuje.' A ten člověk je hned pošle."
Czech Kralichka 1613
A řekl-liť by kdo co vám, rcete, že Pán jich potřebuje, a hnedť propustí je.
Czech Kralichka 1998
A kdyby vám někdo něco řekl, odpovězte: 'Pán je potřebuje' a on je propustí."
Czech SNC
3-4 Kdyby se vás někdo ptal, co děláte, řekněte, co předpověděl prorok: