Matthew 21:45 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Když vrchní kněží a farizeové slyšeli ta jeho podobenství, pochopili, že mluví o nich,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Když velekněží a farizeové uslyšeli tato jeho podobenství, poznali, že mluví o nich.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
A když uslyšeli velekněží a farizeové jeho podobenství, porozuměli, že to vztahuje na ně.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A velekněží a farizeové poznali, uslyševše jeho přirovnání, že mluví o nich,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Když veleknězi a farizeové uslyšeli jeho podobenství, poznali, že mluví o nich.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
A uslyševše velekněží a fariseové podobenství jeho, porozuměli, že mluví o nich;
Czech Ekumenicky
Když slyšeli velekněží a farizeové tato podobenství, poznali, že mluví o nich.
Czech Kralichka 1613
A slyšavše přední kněží podobenství jeho, porozuměli, že by o nich mluvil.
Czech Kralichka 1998
Když velekněží a farizeové slyšeli ta jeho podobenství, pochopili, že mluvil o nich,
Czech SNC
Když velekněží a farizejové slyšeli tyto příměry, pochopili, že mluví o nich.