Matthew 21:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Učedníci šli a udělali, jak jim Ježíš přikázal.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Učedníci šli a učinili, jak jim Ježíš nařídil.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Odešli pak učedníci a učinili, jak jim přikázal Ježíš.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I odebrali se učedníci a zachovali se podle toho, jak jim Ježíš nařídil, a
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Učedníci tedy šli a udělali, jak jim Ježíš přikázal.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Odešedše pak učeníci a učinivše, jak jim přikázal Ježíš,
Czech Ekumenicky
Učedníci šli a učinili, co jim Ježíš přikázal.
Czech Kralichka 1613
I jdouce učedlníci, a učinivše tak, jakož jim přikázal Ježíš,
Czech Kralichka 1998
Učedníci tedy šli a udělali, jak jim Ježíš přikázal.
Czech SNC
Učedníci šli a udělali vše podle Ježíšova příkazu.