Matthew 22:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Tehdy farizeové odešli a radili se, jak by ho chytili za slovo.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Tehdy farizeové šli a poradili se, jak by ho chytili za slovo.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Tehdy farizeové odešli a radili se, jak by ho polapili v řeči.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Tu se farizeové odebrali a uspořádali poradu, jak by ho vlákali do pasti v řeči.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Tehdy se farizeové vzdálili a radili se, jak by ho chytili v řeči.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Tehdy fariseové odešedše radili se, kterak by jej polapili v řeči.
Czech Ekumenicky
Tehdy farizeové šli a radili se, jak by Ježíšovi nějakým slovem nastražili léčku.
Czech Kralichka 1613
Tedy odšedše farizeové, radili se, jak by polapili jej v řeči.
Czech Kralichka 1998
Tehdy farizeové odešli a radili se, jak by ho mohli chytit za slovo.
Czech SNC
Farizejové se sešli, aby se domluvili na taktice, jak Ježíše chytit do léčky. Chtěli ho vyprovokovat k slovům, kterých by pak mohli použít k obžalobě.