Matthew 25:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Když potom přišly ty zbylé družičky a říkaly: ‚Pane, pane, otevři nám!'
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Později přišly i ostatní panny a říkaly: ‚Pane, pane, otevři nám!‘
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Později přišly též ostatní panny a pravily:,Pane, pane, otevři nám!'
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A potom přicházejí i ty ostatní panny a říkají: Pane, Pane, otevři nám!
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Naposled přijdou i ostatní panny a říkají: ´Pane, pane, otevři nám!´
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Později přišly také ostatní panny řkouce:,Pane, Pane, otevři nám.‘
Czech Ekumenicky
Potom přišly i ty ostatní družičky a prosily: 'Pane, pane, otevři nám!'
Czech Kralichka 1613
Potom pak přišly i ty druhé panny, řkouce: Pane, pane, otevři nám.
Czech Kralichka 1998
Potom ale přišly také ty zbývající panny a říkaly: 'Pane, pane, otevři nám!'
Czech SNC
Dalších pět družiček přišlo už k zavřeným dveřím. Volaly: ‚Pane, otevři nám!'