Matthew 25:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Potom přistoupil ten, který dostal dvě hřivny, a řekl: ‚Pane, dal jsi mi dvě hřivny a podívej, získal jsem další dvě.'
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Přistoupil také ten, který dostal dva talenty a řekl: ‚Pane, dva talenty jsi mi svěřil; hle, jiné dva talenty jsem získal.‘
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Přistoupil pak i ten, který dostal dvě hřivny, a řekl:,Pane, dvě hřivny jsi mi dal, hle, jiné dvě jsem vyzískal.'
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A přistoupil i ten, jenž dostal ty dva talenty, a řekl: Pane, svěřil jsi mi dva talenty - hle, získal jsem mimo ně další dva talenty.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Přistoupil také ten, který dostal dvě hřivny, a pravil: ´Pane, svěřil jsi mi dvě hřivny; hle, vyzískal jsem jiné dvě´.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Přistoupiv pak i ten, kterýž obdržel dvě hřivny, řekl:,Pane, dvě hřivny odevzdal jsi mi, hle, jiné dvě jsem vyzískal.‘
Czech Ekumenicky
Přistoupil ten se dvěma hřivnami a řekl: 'Pane, svěřil jsi mi dvě hřivny; hle, jiné dvě jsem získal.'
Czech Kralichka 1613
Přistoupiv pak ten, kterýž byl dvě hřivně vzal, dí: Pane, dvě hřivně jsi mi dal, aj, jiné dvě jimi získal jsem.
Czech Kralichka 1998
Potom přistoupil ten, který dostal dvě hřivny a řekl: 'Pane, dal jsi mi dvě hřivny a podívej se, získal jsem další dvě.'
Czech SNC
Přišel druhý a řekl: ‚Pane, svěřil jsi mi dva tisíce a odevzdávám ti čtyři.' -