Matthew 25:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Všechny družičky vstaly a připravily si lampy.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Tehdy všechny panny vstaly a daly své lampy do pořádku.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Tu vstaly všechny ty panny a upravily si lampy.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Tu všechny ony panny vstaly a upravily své svítilny;
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Tu všechny ty panny vstaly a upravily si lampy.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Tu vstaly všecky panny ty a upravily lampy své.
Czech Ekumenicky
Všechny družičky procitly a dávaly do pořádku své lampy.
Czech Kralichka 1613
Tedy vstaly všecky panny ty, a ozdobily lampy své.
Czech Kralichka 1998
Všechny panny tedy vstaly a připravily si své lampy.
Czech SNC
7-8 Dívky vyskočily a rychle si upravovaly svítilny. Ty lehkomyslné, které si nevzaly dost oleje, žadonily na ostatních: ‚Dejte nám trochu svého oleje, světlo nám již zhasíná!'