Matthew 27:44 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
A tak podobně ho hanobili i zločinci, kteří byli ukřižováni s ním.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Stejně ho tupili i lupiči, kteří byli ukřižováni spolu s ním.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Taktéž ho tupili i lotři, kteří byli s ním ukřižováni.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A taktéž ho hanobili i ti lupiči, kteří byli ukřižováni s ním.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Rovněž ho tupili lotři s ním ukřižovaní.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Taktéž tupili ho i lotři, kteří s ním byli ukřižováni.
Czech Ekumenicky
Stejně ho tupili i povstalci spolu s ním ukřižovaní.
Czech Kralichka 1613
Takž také i lotři, kteříž byli s ním ukřižováni, utrhali jemu.
Czech Kralichka 1998
A tak podobně ho hanobili i zločinci, kteří byli ukřižováni s ním.
Czech SNC
Podobná slova se ozvala i z vedlejších křížů.