Matthew 4:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Když Ježíš uslyšel, že Jan byl uvězněn, vrátil se do Galileje.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Když Ježíš uslyšel, že byl Jan uvězněn, odebral se do Galileje.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Když pak Ježíš uslyšel, že Jan byl uvězněn, odebral se do Galileje.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Uslyšev však, že Jan byl vydán, uchýlil se do Galileje,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Když uslyšel, že Jan byl uvězněn, odebral se do Galileje.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Když pak Ježíš uslyšel, že Jan byl uvězněn, odebral se do Galilee
Czech Ekumenicky
Když Ježíš uslyšel, že Jan je uvězněn, odebral se do Galileje.
Czech Kralichka 1613
A když uslyšel Ježíš, že by Jan vsazen byl do žaláře, odšel do Galilee.
Czech Kralichka 1998
Když Ježíš uslyšel, že Jan byl uvězněn, vrátil se do Galileje.
Czech SNC
Když Ježíš uslyšel, že Jana uvěznili, vrátil se do Galileje.