Matthew 4:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Opustil Nazaret a přišel bydlet do pobřežního města Kafarnaum v krajinách Zabulon a Neftalí.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Opustil Nazaret, šel a usadil se v Kafarnaum, které je u moře, v oblastech Zabulón a Neftalí,
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
A opustiv [město] Nazaret, přišel do Kafarnaa, ležícího u jezera v území zabulonském a neftalimském; a usídlil se (tam),
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a opustiv Nazaret, přišel a usídlil se v přímořském Kafarnaúmu uvnitř hranic Zabúlónových a Nefthalímových,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
I opustil Nazaret a přišel přebývat do Kafarnaa na břehu jezera v území Zabulonově a Neftalimově,
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
a opustiv Nazaret, přišel do Kafarnaum přímořského v končinách zabulonských a neftalimských a usídlil se (tam),
Czech Ekumenicky
Opustil Nazaret a usadil se v Kafarnaum při moři, v území Zabulón a Neftalím,
Czech Kralichka 1613
A opustiv Nazarét, přišed, bydlil v Kafarnaum za mořem, v krajinách Zabulon a Neftalím,
Czech Kralichka 1998
Opustil Nazaret a přišel bydlet do Kafarnaum u moře, v krajinách Zabulón a Neftalí,
Czech SNC
Nezůstal však v Nazaretu, ale usadil se v Kafarnaum. To město leželo u jezera Genezaretského, v oblasti, kterou kdysi obývaly izraelské kmeny Zabulónovy a Neftalího.