Matthew 6:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Ať přijde tvé království! Ať se stane tvoje vůle jako v nebi, tak i na zemi.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Přijď tvé království. Staň se tvá vůle jako v nebi, tak i na zemi.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Přijď království tvé! Buď vůle tvá jako v nebi, tak i na zemi!
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
přijď tvé království, staň se tvá vůle jako v nebi, i na zemi;
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Přijď království tvé! Buď vůle tvá jako v nebi, tak i na zemi!
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Přijď království tvé. Buď vůle tvá jako v nebi tak i na zemi.
Czech Ekumenicky
Přijď tvé království. Staň se tvá vůle jako v nebi, tak i na zemi.
Czech Kralichka 1613
Přijď království tvé. Buď vůle tvá jako v nebi tak i na zemi.
Czech Kralichka 1998
Ať přijde tvé království! Ať se stane tvoje vůle jako v nebi, [tak] i na zemi.
Czech SNC
Ujmi se vlády,ať se děje všechno podle tvé vůlejak v nebi, tak na zemi.