Matthew 6:28 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
A proč si děláte starosti s oblečením? Pomyslete na polní lilie, jak rostou. Nepracují ani nepředou,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A proč si děláte starosti o oděv? Podívejte se pozorně na polní lilie, jak rostou. Nenamáhají se ani nepředou,
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
A proč pečujete úzkostlivě o svůj oděv? Pozorujte polní lilie, jak rostou! Nepracují ani nepředou.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A co se staráte o oděv? Všimněte si pozorně lilií na poli, jak rostou: nelopotí se, aniž předou,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A proč se příliš staráte o šaty? Sledujte polní lilie, jak rostou; nepracují ani nepředou.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
A proč pečujete úzkostlivě o svůj oděv? Pozorujte lilie polní, kterak rostou, nepracují aniž předou;
Czech Ekumenicky
A o oděv proč si děláte starosti? Podívejte se na polní lilie, jak rostou: nepracují, nepředou -
Czech Kralichka 1613
A o oděv proč pečujete? Poučte se na kvítí polním, kterak roste, nepracuje ani přede.
Czech Kralichka 1998
Proč si tedy děláte starosti s oblečením? Pomyslete na polní lilie, jak rostou. Nepracují ani nepředou,
Czech SNC
A proč si děláte starosti se svým oblečením? Podívejte se na polní květiny: nepracují ani nepředou,