Matthew 8:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Tomu setníkovi pak Ježíš řekl: "Jdi. Ať se ti stane, jak jsi uvěřil." A v tu chvíli byl jeho služebník uzdraven.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
I řekl Ježíš setníkovi: „Jdi, a staň se ti, jak jsi uvěřil.“ A v tu hodinu byl jeho sluha uzdraven.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
I řekl Ježíš setníkovi: „Jdi, a jak jsi uvěřil, staň se ti!“ A v tu hodinu se služebník uzdravil.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A tomu setníkovi Ježíš řekl: Jdi a nechť se ti stane, jak jsi uvěřil. A ten jeho sluha byl v oné hodině vyléčen.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A řekl Ježíš setníkovi: „Jdi, a jak jsi uvěřil, tak se ti staň!“A ten služebník byl uzdraven v onu hodinu.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
I řekl Ježíš setníkovi: „Jdi a jak jsi uvěřil, staň se tobě.“ A v tu hodinu služebník byl uzdraven.
Czech Ekumenicky
Potom řekl Ježíš setníkovi: "Jdi, a jak jsi uvěřil, tak se ti staň." A v tu chvíli se sluha uzdravil.
Czech Kralichka 1613
I řekl Ježíš setníkovi: Jdiž, a jakžs uvěřil, staň se tobě. I uzdraven jest služebník jeho v tu hodinu.
Czech Kralichka 1998
Tomu setníkovi pak Ježíš řekl: "Jdi, ať se ti stane, jak jsi uvěřil." A jeho služebník byl v tu chvíli uzdraven.
Czech SNC
Potom se Ježíš obrátil opět k setníkovi: "Jdi domů. Čemu jsi uvěřil, ať se stane." V tu chvíli se služebník uzdravil.