Micah 1:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Nemluvte o tom v Gatu, už ani neplakejte. V Bet-ofře (v tom Domě prachu) se v prachu svíjejte.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Neoznamujte to v Gatu, vůbec neplačte! V Bét-leafře se válej v prachu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Nechť nepodáváte zprávu v Gathu, nechť nikterak nepláčete, v Béth-le-afrá se vyválím v prach u,
Czech Ekumenicky
Neoznamujte to v Gatu, ať se nerozléhá váš pláč. V Bét-leafře (to je v Domě prachu) válejte se v prachu.
Czech Kralichka 1613
Neoznamujtež v Gát, aniž hned plačte; v domě Ofra v prachu se válej.
Czech SNC
Neříkejte o tom v Gatu a zatajte svůj pláč. Sypte si prach na hlavu v Bét-leafře a vy, kdo žijete v Šafíru,