Micah 2:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
A proto tak praví Hospodin: "Hle, já na tu tlupu chystám pohromu - teď už se nevykroutíte! Přestanete chodit s hlavou nahoru - ty časy budou zlé.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Proto Hospodin praví toto: Hle, zamýšlím proti této čeledi zlo, otrocké jho, ze kterého nevytáhnete své šíje. Nebudete chodit povýšeně, neboť to bude zlá doba.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Proto řekl Hospodin takto: Hle, já - zamýšlím proti tomuto druhu zlo, z něhož nebudete moci svá hrdla vytáhnout, aniž budete chodit povýšeně, neboť to bude doba zla.
Czech Ekumenicky
Proto praví Hospodin toto: Hle, já na tu čeleď strojím zlo, z něhož nevyvléknete své šíje. Přestanete chodit povýšeně, bude to zlý čas.
Czech Kralichka 1613
Protož takto praví Hospodin: Aj, já myslím proti čeledi té věc zlou, odkudž nevyňmete hrdel vašich, aniž budete choditi vysokomyslně; nebo čas zlý bude.
Czech SNC
Hospodin však takovým lidem praví: "Chystám pro vás spravedlivý trest, jemuž nikdo neunikne. Skoncuji s vaší nadutostí a pýchou a dám vám poznat, co je to bída.