Nehemiah 12:31 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Judské hodnostáře jsem vyvedl na hradby a postavil dva veliké děkovné průvody. Průvod na jih mířil po hradbách ke Hnojné bráně.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Pak jsem přivedl judská knížata na hradby a ustanovil jsem dva velké sbory. Jeden šel napravo po hradbách k Hnojné bráně.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I vyvedl jsem představené Júdovy nahoru na zeď a postavil jsem dva veliké děkovné sbory a průvody: Napravo nahoru na zeď k bráně Hnoje
Czech Ekumenicky
Přikázal jsem judským velmožům, aby vystoupili na hradby, a postavil jsem dva velké děkovné sbory. Jeden šel doprava po hradbách k bráně Hnojné.
Czech Kralichka 1613
Za tím rozkázal jsem vstoupiti knížatům Judským na zed, a postavil jsem dva houfy veliké oslavujících, z nichž jedni šli na pravo, od horní strany zdi k bráně hnojné.
Czech SNC
31-32 Šel jsem v čele průvodu judských předáků a vystoupili jsme na hradby. Tam jsem rozdělil průvod na dvě větve, které postupovaly dlouhou řadou po hradbách, každá jedním směrem, za hlasitých chvalozpěvů. Doprava směrem ke Hnojné bráně šla jedna polovina judských předáků