Nehemiah 3:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Vedle nich opravovali muži z Tekoje, urození mezi nimi ale nesklonili šíji k práci pro svého Pána.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vedle nich opravovali Tekójští; ale jejich vznešení předáci nesklonili své šíje do služby svých pánů.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A vedle nich se jali opravovat Tekóím, a le jejich vznešení nevpravili svou šíji v službu svému Pánu.
Czech Ekumenicky
Vedle nich opravovali Tekójští; jejich vznešení však nesklonili šíji k službě pro svého Pána.
Czech Kralichka 1613
A podlé nich opravovali Tekoitští. Ale ti, kteříž byli znamenitější z nich, nepodklonili šíje své k dílu pána svého.
Czech SNC
Vedle nich pracovali Tekójci, ale jejich vůdci byli příliš pohodlní, a k práci se nepřidali.