Nehemiah 4:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Kdekoli uslyšíte troubení rohu, tam se seběhněte. Bůh bude bojovat za nás!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Na místo, odkud uslyšíte zvuk beraního rohu, tam se k nám shromážděte. Náš Bůh bude bojovat za nás.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a pohleděl jsem a vstal jsem a řekl jsem k urozeným a k zmocněncům a k ostatnímu lidu: Nechť před jejich tváří nepociťujete bázeň; připomeňte si Pána velikého a hrozného a bojujte za své bratry, své syny a své dcery, své ženy a své domy.
Czech Ekumenicky
Uslyšíte-li z některého místa zvuk polnice, shromážděte se tam k nám. Náš Bůh bude bojovat za nás."
Czech Kralichka 1613
A když jsem to spatřil, vstana, řekl jsem k přednějším a knížatům i k jinému lidu: Nebojte se jich, ale na Pána velikého a hrozného pamatujte, a bojujte za bratří své, za syny své a dcery své, za manželky své a domy své.
Czech SNC
Když jsem zhodnotil situaci, svolal jsem velitele čet a zástupce města a řekl jsem jim: "Ničeho se nebojte! Pamatujte na Boha, velikého a mocného! Budeme bojovat za své rodiny a domovy!"