Nehemiah 9:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Ve dne jsi je vodil sloupem oblakovým, v noci pak sloupem ohnivým svítils jim na cestu, po které měli jít.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ve dne jsi je vodil oblakovým sloupem a v noci ohnivým sloupem, aby jim osvěcoval cestu, po které měli jít.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A vedl jsi je sloupem oblaku za dne a sloupem ohně v noci k osvětlování jim cesty, jíž měli jít;
Czech Ekumenicky
Ve dne jsi je vodil sloupem oblakovým, v noci sloupem ohnivým, aby jim osvětloval cestu, po níž by šli.
Czech Kralichka 1613
A sloupem oblakovým vodils je ve dne, a sloupem ohnivým v noci, osvěcuje jim cestu, kudy by jíti měli.
Czech SNC
Ve dne jsi ho vedl sloupem oblakovým, v noci sloupem ohnivým, aby nezbloudil.