Numbers 10:33 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
A tak se vydali na cestu. Po tři dny putovali od hory Hospodinovy. Ty tři dny putovala Truhla Hospodinovy smlouvy před nimi, aby jim hledala místo k odpočinku.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
I vyrazili z Hospodinovy hory tři dny cesty a truhla Hospodinovy smlouvy vyrazila před nimi na tři dny cesty, aby jim vyhledala místo odpočinku.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I vypravili se od hory Hospodinovy cestou tří dní a před jejich tváří se cestou tří dní ubírala skříňka smlouvy Hospodinovy vypátrat jim odpočívadlo,
Czech Ekumenicky
I táhli od hory Hospodinovy tři dny cesty a schrána Hospodinovy smlouvy táhla po tři dny cesty před nimi, aby jim vyhlédla místo odpočinutí.
Czech Kralichka 1613
A tak brali se od hory Hospodinovy cestou tří dnů, (a truhla smlouvy Hospodinovy předcházela je,) cestou tří dnů, pro vyhlédání sobě místa k odpočinutí.
Czech SNC
Izraelci tedy opustili svůj tábor na úpatí hory Sínaje a putovali tři dny. Lévijci nesli v čele průvodu truhlu s deskami Zákona, aby jim skrze ni Hospodin ukazoval, kde se mají zastavit k odpočinku.