Numbers 13:31 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Muži, kteří šli s ním, ale řekli: "Nemůžeme jít proti tomu lidu. Je silnější než my!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Muži, kteří šli s ním, však říkali: Nedokážeme táhnout proti tomu lidu, neboť je silnější nežli my.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A le ti muži, kteří byli vystoupili s ním, říkali: Nebudeme moci vystoupit proti tomu lidu, neboť on je nad nás mocnější.
Czech Ekumenicky
Ale muži, kteří šli spolu s ním, tvrdili: "Nemůžeme vytáhnout proti tomu lidu, vždyť je silnější než my."
Czech Kralichka 1613
I krotil Kálef lid bouřící se proti Mojžíšovi, a mluvil: Jděme předce, a opanujme zemi, nebo zmocníme se jí.
Czech SNC
Ostatní zvědové ale namítali: "Nemůžeme proti jejím obyvatelům jen tak zaútočit. Vždyť jsou silnější než my!"