Numbers 14:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Jenom se nebuřme proti Hospodinu! Lidu té země se nebojte, zhltneme je jako sousto chleba! Jejich záštita je opustila, ale s námi je Hospodin; nebojte se jich!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jenom se nebouřete proti Hospodinu! A lidu té země se nebojte, vždyť jsou pro nás jako chleba. Jejich ochrana od nich odstoupila, ale s námi je Hospodin, nebojte se jich!
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
jen se proti Hospodinu nesmíte bouřit, vy se přece lidu té země nemusíte bát, neboť oni budou naším pokrmem - jejich ochrana se od nich odvrátila a s námi je Hospodin; nesmíte se jich bát!
Czech Ekumenicky
Nechtějte se přece bouřit proti Hospodinu. Nebojte se lidu té země. Sníme je jako chleba. Jejich ochrana od nich odstoupila, kdežto s námi je Hospodin. Nebojte se jich!"
Czech Kralichka 1613
Toliko nepozdvihujte se proti Hospodinu, ani se bojte lidu země té, nebo jako chléb náš jsou. Odešlatě od nich ochrana jejich, ale s námi jest Hospodin; nebojtež se jich.
Czech SNC
Jen se nesnažte Hospodinu vzdorovat a nemějte strach z původních obyvatel země, protože s jeho pomocí nad nimi snad no zvítězíme. Není třeba se ničeho bát. Jestliže Hospodin stojí při nás, nic je před námi neochrání."