Numbers 21:33 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Potom se obrátili a vydali se vzhůru směrem k Bášanu. Bášanský král Og však proti nim s celým svým lidem vytáhl a utkal se s nimi u Edrei.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Pak se vydali na cestu a táhli směrem k Bášanu. Bášanský král Óg se vším svým lidem vytáhl proti nim do boje k Edreí.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A otočili se a vystoupili cestou k Bášánu; a Óg, král Bášánu, jim vytáhl vstříc, on i všechen jeho lid, k boji do Edreí.
Czech Ekumenicky
Nato se obrátili a vystoupili cestou k Bášanu. Bášanský král Óg vytáhl se vším svým lidem k boji proti nim do Edreí.
Czech Kralichka 1613
Obrátivše se pak, táhli cestou k Bázan. I vytáhl Og, král Bázan, proti nim, on i všecken lid jeho, aby bojoval v Edrei.
Czech SNC
Později Izraelci zamířili směrem k Bášanu, ale bášanský král Óg jim se svým vojskem vytáhl naproti a u Edreí na ně zaútočil.