Numbers 23:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Z vrcholků skal jej vidím a z pahorků jej spatřuji: Hle, lid, jenž o samotě bydlí, jenž se nepočítá mezi národy.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jak na něj hledím z vrcholu skal, pozoruji jej z návrší, hle, je to lid, který bude přebývat odděleně, mezi národy nebude počítán.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Vždyť jej vidím z temene skal, a no, pozoruji jej z pahrbků: Hle, lid - pobývá o samotě a mezi národy se nepočítá!
Czech Ekumenicky
Vidím ho z temene skal, z pahorků na něj hledím: Je to lid, který přebývá odděleně, nepočítá se mezi pronárody.
Czech Kralichka 1613
Když s vrchu skal hledím na něj, a s pahrbků spatřuji jej, aj, lid ten sám bydlí, a k jiným národům se nepřiměšuje.
Czech SNC
Z vrcholků skal vidím, že Izraelci se nepodobají ostatním národům. Jsou jiní a žijí odděleně.