Numbers 24:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Toto praví ten, jenž slyší Boží řeč, jenž vidění Všemohoucího spatřuje, jenž padá na tvář a jeho oči jsou odkryty:
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
výrok toho, jenž slyší Boží řeč, který vidí vidění Všemohoucího, padá a má otevřené oči:
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
prohlášeno slyšícím BOŽÍ výroky, jenž vnímá vjem y Všemocného, padajícím a očí odkrytých:
Czech Ekumenicky
výrok toho, jenž slyší řeč Boží, jenž mívá vidění od Všemocného; když upadá do vytržení, má odkryté oči.
Czech Kralichka 1613
Řekl slyšící výmluvnosti Boha silného, kterýž vidění všemohoucího vidí, kterýž když padne, otevřené má oči:
Czech SNC
Oznámí, co sám spatřil, neboť prorok, k němuž promlouvá Hospodin, má vždy oči otevřené.