Numbers 31:28 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Od bojovníků, kteří šli do bitvy, vyber příspěvek pro Hospodina. Bude to jeden život z každých pěti set, a to jak z lidí, tak ze skotu, oslů i bravu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vyber dávku pro Hospodina: Od bojovníků, kteří vytáhli na válečné tažení, po jednom z pěti set – z lidí, ze skotu, z oslů a z ovcí;
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a pro Hospodina musíš vybrat dávku: od bojovníků, již vyšli na vojenskou výpravu, po jednom z pěti set, z lidí a ze skotu a z oslů a z drobného dobytka;
Czech Ekumenicky
Od bojovníků, kteří se účastnili boje, oddělíš dávku pro Hospodina po jednom z pěti set, jak z lidí, tak i skotu, oslů, ovcí a koz.
Czech Kralichka 1613
A vezmeš díl na Hospodina od mužů bojovných, kteříž byli vyšli na vojnu, jednu duši z pěti set, buďto z lidí neb z hovad, neb z oslů, neb z ovcí.
Czech SNC
28-29 Z poloviny, kterou přidělíš vojákům však nejprve odděl každého pětistého jedince ze zajatců i stád dobytka, oslů, ovcí i koz, a věnuj je knězi Eleazarovi jako podíl pro Hospodina.