Numbers 35:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Pokud se ale ten, kdo někoho zabil, odváží vyjít za hranice svého útočištného města
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jestliže však vrah vyjde z území svého útočištného města, kam utekl,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Jestliže však ten, kdo zabil, území města svého útočiště, kam uprchl, snad bude opouštět
Czech Ekumenicky
Jestliže však ten, kdo zabil, opustí území svého útočištného města, kam se utekl,
Czech Kralichka 1613
Jestliže by pak ten, kterýž zabil člověka, vyšel z mezí města útočiště svého, do něhož utekl,
Czech SNC
26-27 Avšak v případě, že obviněný opustí hranice azylového města, krevní mstitel ho smí kdykoliv beztrestně zabít.