Numbers 5:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Jestliže ses však od svého manžela odklonila a poskvrnila ses, když s tebou obcoval jiný muž než tvůj manžel' -
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jestliže jsi však sešla na scestí, zatímco podléháš svému muži, jestliže ses poskvrnila a měl s tebou pohlavní styk někdo kromě tvého muže –
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a le odvrátila-li ses, jsouc pod svým mužem, a znečistila-li ses, neboť si přilehnutí při tobě dovolil muž mimo tvého muže, -
Czech Ekumenicky
Ale jestliže ses dostala na scestí a byla svému muži nevěrná a poskvrnila se tím, že se s tebou stýkal někdo jiný kromě tvého muže...«,
Czech Kralichka 1613
Paklis se uchýlila od muže svého a nečistá jsi, a obcoval-li někdo jiný s tebou kromě manžela tvého,
Czech SNC
20-22 Pokud jsi mu ale byla nevěrná, ať Hospodin naplní tuto kletbu: Voda ti přivodí bolesti a umrtví dělohu, takže navždy zůstaneš neplodná a všichni budou proklínat tvé jméno." Žena pak musí přísahu stvrdit svým souhlasem.