Numbers 8:19 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Tyto levity odevzdané z řad synů Izraele jsem pak dal Áronovi a jeho synům, aby za syny Izraele konali službu při Stanu setkávání a byli za ně výkupným, aby na syny Izraele nepřišla zhoubná rána, když by přistupovali ke svatým věcem."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Dal jsem Lévijce jako dar Áronovi a jeho synům zprostřed synů Izraele, aby vykonávali službu synů Izraele ve stanu setkávání a získávali smíření pro syny Izraele, aby nenastala pohroma mezi syny Izraele, když by se synové Izraele přiblížili ke svatyni.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a dal jsem Lévíovce darem Árónovi a jeho synům zprostřed Isráélových dětí k sloužení službou Isráélových dětí při stanu setkávání a k činění zadost za Isráélovy děti, a ť není mezi Isráélovými dětmi pohromy pro přibližování Isráélových dětí k svatyni.
Czech Ekumenicky
Dávám je Áronovi a jeho synům jako darované z Izraelců, aby za Izraelce vykonávali službu při stanu setkávání. Budou za Izraelce vykonávat smírčí obřady, aby je nepostihla pohroma, když přistoupí ke svatyni."
Czech Kralichka 1613
A dal jsem Levíty darem Aronovi i synům jeho z prostředku synů Izraelských, aby konali službu místo synů Izraelských při stánku úmluvy, a očišťovali od hříchů syny Izraelské; a tak nepřijde na syny Izraelské rána,kteráž by přišla, kdyby přistupovali synové Izraelští k svatyni.
Czech SNC
Já pak věnuji a podřídím lévijce Áronovi a jeho synům jako podíl z daru Izraelského národa. Lévijci budou sloužit Izraelcům ve svatyni a konat za ně smírčí obřady, aby se Izraelci nedostali příliš blízko ke svatyni a nezahynuli."