Obadiah 1:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Zachránění vystoupí na horu Sion, aby vládli nad Ezauovou horou. A nastane království Hospodinovo.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Zachránci vystoupí na horu Sijón, aby soudili Ezauovu horu. A království bude patřit Hospodinu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A na horu Cijjón budou vystupovat vysvoboditelé k souzení hory Ésávovy, a království bude Hospodinovo.
Czech Ekumenicky
Vítězové pak vystoupí na horu Sijón, aby soudili Ezauovu horu. A nastane království Hospodinovo.
Czech Kralichka 1613
I vstoupí vysvoboditelé na horu Sion, aby soudili horu Ezau, a tak bude Hospodinovo království.
Czech SNC
Vítězové na Sijónu pak ovládnou Edóm a vlády se ujmu já sám, jejich Hospodin.