Philippians 2:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Smýšlejte tak, jak smýšlel Kristus Ježíš:
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Mějte tedy v sobě to smýšlení, které bylo i v Kristu Ježíši.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
To smýšlení mějte v sobě, které bylo i v Kristu Ježíši!
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Ano, nechť je ve vás to smýšlení, jež bylo i v Kristu Ježíši,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Mějte v sobě to smýšlení, které je v Kristu Ježíši:
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
To smýšlení mějte v sobě, které bylo i v Kristu Ježíši,
Czech Ekumenicky
Nechť je mezi vámi takové smýšlení, jako v Kristu Ježíši:
Czech Kralichka 1613
Budiž tedy tatáž mysl při vás, jakáž byla při Kristu Ježíši,
Czech Kralichka 1998
Nechť je tedy ve vás totéž smýšlení, jaké [bylo] v Kristu Ježíši,
Czech SNC
Osvojte si smýšlení Ježíše Krista: