Philippians 4:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Umím se uskromnit a umím užívat hojnost. Do všeho jsem v každém ohledu zasvěcen: být sytý i hladový, mít nadbytek i nedostatek.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Umím se uskromnit a umím mít i nadbytek. Do všeho jsem zasvěcen: být sytý i hladový, mít nadbytek i nedostatek.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Dovedu i nouzi trpěti, dovedu i hojnost míti. V každém případě a ve všech okolnostech jsem vycvičen býti syt i hladov i hojnost míti i nedostatek trpěti.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
umím i být ponížen, umím i mít hojnost, do všeho a do všech věcí jsem zasvěcen, i být syt i hladovět, i mít hojnost i mít nedostatek,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Dovedu žít v nouzi, dovedu také žít v hojnosti. Jsem obeznalý vůbec ve všem: v sytosti i hladovění, v nadbytku i nedostatku.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Dovedu i v nouzi býti, dovedu i hojnost míti; v každém případě a ve všech okolnostech jsem vycvičen, i nasycen býti i lačněti, i hojnost míti i nedostatek trpěti.
Czech Ekumenicky
Dovedu trpět nouzi, dovedu mít hojnost. Ve všem a do všeho jsem zasvěcen: být syt i hladov, mít nadbytek i nedostatek.
Czech Kralichka 1613
Umímť i snížen býti, umím také i hojnost míti; všudy a ve všech věcech pocvičen jsem, i nasycen býti i lačněti, i hojnost míti i nouzi trpěti.
Czech Kralichka 1998
Umím být pokořen, umím také mít hojnost. Jsem zasvěcen do všeho a každým [způsobem:] být sytý i hladový, mít nadbytek i nedostatek.
Czech SNC
Umím žít v odříkání i blahobytu, když se stůl prohýbá i když nemám co do úst.