Philippians 4:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Prosím Evodii a prosím Syntychu, aby měly stejné smýšlení v Pánu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Napomínám Euodii a napomínám Syntychu, aby stejně smýšlely v Pánu.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Evodii žádám i Syntychu žádám, aby byli jednoho smýšlení v Pánu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Vybízím Euodii a vybízím Syntychu, by stejně smýšlely v Pánu;
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Napomínám Evodii a napomínám Syntychu, aby stejně smýšlely v Pánu.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Evodii prosím a Syntychu žádám, aby jednostejně smýšlely v Pánu.
Czech Ekumenicky
Euodii domlouvám i Syntyché domlouvám, aby byly zajedno v Pánu.
Czech Kralichka 1613
Evody prosím, i Syntychény prosím, aby jednostejně smyslily v Pánu.
Czech Kralichka 1998
Prosím Euodii a prosím Syntychu, aby stejně smýšlely v Pánu.
Czech SNC
Euodie a Syntyché, moc vás prosím, smiřte se zase a nehádejte se, jste přece křesťanky!