Proverbs 10:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Kdo se drží poučení, míří k životu, zabloudí ale, kdo nedbá na domluvu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Kdo zachovává naučení, je na stezce k životu, kdo však opouští pokárání, vede do bludu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Putující k životu dbá kázně, a le nevšímající si napomínání svádí k bloudění.
Czech Ekumenicky
Ukazuje stezku k životu, kdo dbá na napomenutí, kdežto kdo si domluv nevšímá, zavádí na scestí.
Czech Kralichka 1613
Stezkou života jde, kdož přijímá trestání; ale kdož pohrdá domlouváním, bloudí.
Czech SNC
Cestou života chodí ten, kdo přijímá napomenutí, kdo však nedbá na domluvu, je sveden na scestí.