Proverbs 11:29 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Kdo boří vlastní domov, ten zdědí vítr, hlupák bude sloužit moudrému.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Kdo činí potíže své rodině, zdědí vítr, a hlupák bude otrokem tomu, kdo má moudré srdce.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Týrající svůj dům bude dědit vítr a pošetilec bude nevolníkem moudrému srdce m.
Czech Ekumenicky
Kdo rozvrací svůj dům, zdědí vítr, a pošetilec bude otrokem toho, kdo je moudrého srdce.
Czech Kralichka 1613
Kdo kormoutí dům svůj, za dědictví bude míti vítr, a blázen sloužiti musí moudrému.
Czech SNC
Kdo rozvrací svou rodinu, sklidí vítr a hlupák bude sloužit moudrému.