Proverbs 17:14 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Začátek hádky je protržení hráze - raději přestaň, než spor propukne!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Začít svár je jako pustit vodu, zanech hádky dříve, než vypukne.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Začátek sváru dává prorazit vodám, proto před propuknutím vády nechej tak.
Czech Ekumenicky
Protrhne vodní hráz, kdo začne svár, přestaň dřív, než propukne spor.
Czech Kralichka 1613
Začátek svady jest, jako když kdo protrhuje vodu; protož prvé než by se zsilil svár, přestaň.
Czech SNC
Kdo svár rozpoutá, jakoby vodní hráz protrhnul; proto se zastav dřív, než se rozpoutá bouře.