Proverbs 18:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Jazyk má moc nad smrtí i životem, kdo rádi mluví, jedí jeho ovoce.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
V moci jazyka je smrt i život, kdo ho miluje, nají se jeho ovoce.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
smrt i život je v moci jazyka a milující jej jí jeho ovoce.
Czech Ekumenicky
V moci jazyka je život i smrt, kdo ho rád používá, nají se jeho plodů.
Czech Kralichka 1613
Smrt i život jest v moci jazyka, a ten, kdož jej miluje, bude jísti ovoce jeho.
Czech SNC
V moci jazyka je život i smrt, kdo ho moudře používá, nasytí se jeho plody.