Proverbs 23:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Když mu sám metlou nabiješ, jeho duši z pekla vytrhneš.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ty mu nabiješ holí a jeho duši vysvobodíš z podsvětí.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Když ty ho prutem biješ, vyprošťuješ jeho duši ze šeólu.
Czech Ekumenicky
Nabiješ mu holí a jeho život vysvobodíš od podsvětí.
Czech Kralichka 1613
Ty metlou jej mrskávej, a tak duši jeho z pekla vytrhneš.
Czech SNC
jestli mu dáš výprask, odvrátíš ho od záhuby.