Proverbs 24:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Zachraňuj ty, kdo jsou vlečeni k smrti, ujmi se těch, jež vedou k popravě!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vysvoboď vedené na smrt a zadrž potácející se na popravu!
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Vyprošťuj přiváděné k smrti, a no, vrávorající k zabití. Chceš-li se zdržet?
Czech Ekumenicky
Vysvoboď ty, kdo jsou vlečeni na smrt; což se neujmeš těch, kdo se potácejí na popravu?
Czech Kralichka 1613
Vytrhuj jaté k smrti; nebo od těch, ješto se chýlí k zabití, což bys se zdržel?
Czech SNC
Zastaň se těch, které posílají na smrt a vysvoboď ty, které vedou na popravu.