Proverbs 24:27 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Zvládni svou práci venku, o své pozemky se postarej, potom si můžeš stavět dům.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Připrav si svoji práci venku, nachystej si ji na poli; a potom si postav dům.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Postarej se o svou práci venku a dohotov si ji na poli; potom také můžeš vybudovat svůj dům.
Czech Ekumenicky
Zajisti své dílo venku, starej se o ně na svém poli a potom si postavíš i dům.
Czech Kralichka 1613
Nastroj vně dílo své, a sprav je sobě na poli; potom také vystavíš dům svůj.
Czech SNC
Konej všechno ve správném pořadí: Nejprve obdělej pole a zajisti obživu, potom postav dům a zajisti si domov.