Proverbs 25:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
nepouštěj se pro to rychle do sporu. Co by sis mohl nakonec počít, kdyby tě tvůj bližní k hanbě přivedl?
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
nepřinášej ukvapeně na soud. Co jinak budeš dělat na jeho konci, když tě tvůj bližní zahanbí?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Nechť se ukvapeně nepouštíš do pře, sice - co budeš činit při jejím ukončení, když tě tvůj bližní bude hanobit?
Czech Ekumenicky
Nezačínej unáhleně spor; jinak co si nakonec počneš, až tě tvůj bližní zahanbí?
Czech Kralichka 1613
Nevcházej v svár kvapně, tak abys naposledy něčeho se nedopustil, kdyby tě zahanbil bližní tvůj.
Czech SNC
Nevstupuj unáhleně do sporu, když jsi právě o někom něco zjistil; mysli na to, co bys dělal, kdyby tě tvůj bližní svým svědectvím zahanbil.