Proverbs 27:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Potěš mé srdce, synu, a buď moudrý, ať mám co odpovědět na cizí urážky.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Buď moudrý, můj synu, a dělej radost mému srdci, abych mohl odpovědět tomu, kdo mě hanobí.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Buď moudrý, můj synu, a rozradostni mé srdce, a ť tupícímu mě mohu slovem odpovědět.
Czech Ekumenicky
Buď moudrý, můj synu, dělej radost mému srdci, abych mohl odpovědět tomu, kdo mě tupí.
Czech Kralichka 1613
Buď moudrý, synu můj, a obvesel srdce mé, ať mám co odpovědíti tomu, kdož mi utrhá.
Czech SNC
Můj synu, buď moudrý a potěš mě, abych mohl umlčet toho, kdo mne trápí.