Proverbs 27:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Hrob a záhuba se nikdy nenasytí, právě tak nenasytné jsou lidské oči.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jako se nenasytí podsvětí a říše mrtvých, tak se nenasytí oči člověka.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Šeól a propast se nemohou nasytit, aniž se oči člověka nasytit mohou.
Czech Ekumenicky
Podsvětí, říše zkázy, se nenasytí; nenasytí se ani oči člověka.
Czech Kralichka 1613
Propast a zahynutí nebývají nasyceni, tak oči člověka nasytiti se nemohou.
Czech SNC
Jako se nikdy nenasytí říše mrtvých, tak je nenasytné i lidské srdce.