Proverbs 28:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Člověk obtížený vraždou se řítí do jámy, od takového ruce pryč!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Člověk obtížený krví člověka bude až do smrti utíkat; ať ho nikdo nedrží.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Člověk obtížený něčí krví prchá až po jámu; nechť ho nezadržují.
Czech Ekumenicky
Člověk obtížený vraždou spěje k jámě; nikdo ho nezadržuj!
Czech Kralichka 1613
Člověka, kterýž násilí činí krvi lidské, ani nad jamou, když utíká, žádný ho nezadrží.
Czech SNC
Člověk poskvrněný krví druhého je psanec směřující k jámě. Nikdo mu nepomáhej!