Proverbs 29:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Kdo miluje moudrost, působí otci radost, přítel nevěstek však mrhá majetek.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Kdo miluje moudrost, dělá svému otci radost, ale kdo se stýká s prostitutkami, zničí majetek.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Člověk milující moudrost rozradostňuje svého otce, a le vyhledávající společnost nevěstek utrácí majetek.
Czech Ekumenicky
Kdo miluje moudrost, působí radost svému otci, ale kdo se přátelí s nevěstkami, mrhá majetek.
Czech Kralichka 1613
Muž, kterýž miluje moudrost, obveseluje otce svého; ale kdož se přitovaryšuje k nevěstkám, mrhá statek.
Czech SNC
Radost otci působí ten, kdo miluje moudrost, mrhá však majetek ten, kdo se stýká s nevěstkami.