Proverbs 29:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Drzouni dovedou vzbouřit město, mudrci dovedou odvrátit hněv.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Posměvači rozruší město, ale moudří odvrátí hněv.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Muži posměchu rozněcují město, a le moudří od vracejí hněv.
Czech Ekumenicky
Posměvači pobuřují město, kdežto moudří hněv odvracejí.
Czech Kralichka 1613
Muži posměvači zavozují město, ale moudří odvracují hněv.
Czech SNC
Klevetníci vnášejí do města napětí, Moudří svým vlivem usilují o klid.