Proverbs 31:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Užitek vlastní píle zakouší, její svíce září dlouho do noci.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Zakouší, že má dobrý zisk, v noci její lampa nehasne.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
(Téth) Okouší, že její činnost je úspěšná; její lampa v noci nehasne.
Czech Ekumenicky
Okusí, jak je dobré její podnikání. Její svítilna nehasne ani v noci.
Czech Kralichka 1613
Zakouší, jak jest užitečné zaměstknání její; ani v noci nehasne svíce její.
Czech SNC
Moudře zvažuje, jak se jí dílo daří. Její lampa nezhasíná ani v noci.